荣誉1

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
第三十九章节(2/2)
是不过他并不是喜欢这曲调而是和许多旗舰指挥中心内的军官们一样实在受不了那锵铮之声。

    布兰森中将回过头来“唔不喜欢吗?这是一很有历史的古乐!”

    查尔斯顿海军中将干涩的笑了笑没有说话。后面紧随着的澳大利亚军队指挥官-唐尼将军抱怨道“这曲调太难听了让人听得毛骨耸然一般。”

    “哦说得很对你应该听得很毛骨悚然!”布兰森中将笑着摇摇手指“因为这曲子至少有2ooo多年的历史了!相比之下什么交响曲、奏鸣曲、意大利歌剧都是太年轻了。”

    听着布兰森将军的解说几位美澳联军军官都瞪圆了眼珠子。“是吗?2ooo多年那不是很古老了!”唐尼将军耸耸肩他看到一众忙碌着的参谋们都似乎被布兰森中将的话给吸引了。

    “对2ooo多年了这曲调曾经一度失传在中国是相当有历史的而且很有传奇色彩。”布兰森中将笑着言道“演奏这曲调的乐器叫做琴不过不是指我们西方人的小提琴这类的乐器而是一种很美妙的弹奏乐器。古代中国读书人要学习‘六艺’-礼、乐、射、御、书、数就是骑马、射箭、音乐这些东西。”布兰森中将别有深意的看了一眼唐尼将军“英国人喜欢将自己称之为绅士可是要和古代中国人比起来那还是有很大差距的。中国古代读书人尤其是在宋以前读书人都是仙风道骨一样有点现在的浪漫主义色彩一般。”

    “这曲调叫做《广陵散》是关于一个刺客的故事后来到了中国的晋有位中国名人叫-嵇康他很喜欢这音乐于是经常弹奏。后来嵇康得罪了皇帝陛下被判处了杀头三千名国家学生向皇帝请愿请求赦免并且要拜嵇康为师可惜皇帝实在是太嫉恨嵇康了仍然要杀了他。最后嵇康坐在高高的刑台上向成千上万来送别他的人弹奏了这《广陵散》而后被杀害了。”乔治-布兰森中将试着用最简单的话语来说明意思毕竟对于查尔斯顿、唐尼这样的西方人来说要他们理解什么是两晋清谈、魏晋名士简直就是太难了。

    查尔斯顿海军中将摇了摇头“太难以理解为什么皇帝一定要杀了这个很有人格魅力的人呢?难道他就不怕下面的人反抗吗?3ooo名大学生的请愿都没有用?”

    布兰森中将彻底的郁闷了“查尔斯顿那是18oo年前的中国那时候的罗马帝国还在流行野蛮的奴隶角斗而我们这些日耳曼人、盎格鲁-撒克逊人、雅利安人都还在茹毛饮血般的野蛮时期难道你会指望着那个时候的中国皇帝就讲人权吗?”

    “我记得有本书上说过中国人是最先拥有类似现代政治体制的国家政治体制的而且说过中国人曾经讲过这样的话‘什么国家是所有人的而不是一个人的’”唐尼将军说到

    “那是中国唐时期的三省六部制是国家的最高政府机构。”布兰森中将笑着说道“中书、门下、尚书三省。中书省相当于我们现在所说的国家决策机构其最高长官-中书令相当于我们现在的内阁总理;门下省相当于监察部门据说在唐帝国最辉煌的时候政务是相当开明的皇帝陛下的诏书都可以被修改、驳回;尚书省则就是执行机构了统辖下面的六部负责军队、外交、民政等等国家事务。至于你所说的那句话原文是……”

    威廉姆斯中将接过话语用很流利的中文说到“天下乃天下人之天下非一人之天下也”

    “对意思就是反对独裁你们可以这样理解。”布兰森笑着看了一眼威廉姆斯这个家伙总爱在别人面前显摆他那十分流利的中文。可是少有西方人懂得。

    上次在国会答辩当有议员在粗鲁的质问威廉姆斯为什么联军最终失败时这个家伙愣是用中文冒出了一句“胜败兵家事不期包羞忍辱是男儿。江东子弟多才俊卷士重来未可知。”让那个议员半天都被醒过味道来。旁听的布兰森差点没笑出声来他知道这诗是中国古代唐朝诗人杜牧的一诗《题乌江亭》意思是说打仗失败是很正常的事情能够经受失败挫折才是英雄只要有济济人才还愁不能卷土重来。虽然这卷土重来是不可能了但前两句却是很有意味。战争这种事情本来就很能定胜负然而那些政客却总喜欢将军队拿来做替罪羊。就是麦克阿瑟那样的名将都难逃一劫。想想真是够让人寒心的。

    乔治-布兰森若有似无的笑了笑。这个时候他最关心得是一份来自九州岛的电文。中国人应该会给予怎样的答复呢?布兰森中将自己心里也没底毕竟这是关系到中国人切身利益的事情中国人会怎样去打算只有中国人自己知道。

     =>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上 页 目 录 下 章